Radiation-resistantCamera/Vimba_6_0/VimbaCPP/Examples/VimbaViewer/Source/VimbaViewer_de.ts
2025-04-30 09:26:04 +08:00

773 lines
22 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="de_DE">
<context>
<name>CameraTreeWindow</name>
<message>
<source>Detected Cameras</source>
<translation>Entdeckte Kameras</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ControllerTreeWindow</name>
<message>
<source>Feature </source>
<translation>Feature </translation>
</message>
<message>
<source>Value </source>
<translation>Wert </translation>
</message>
<message>
<source>READ ERROR!!!</source>
<translation>Fehler beim Lesen!</translation>
</message>
<message>
<source>WRITE ERROR!!!</source>
<translation>Fehler beim Schreiben!</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR!!!</source>
<translation>Fehler!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DirectAccessDialog</name>
<message>
<source>Direct Access</source>
<translation>Kameraregister</translation>
</message>
<message>
<source>READ</source>
<translation>Lesen</translation>
</message>
<message>
<source>WRITE</source>
<translation>Schreiben</translation>
</message>
<message>
<source>Register Address:</source>
<translation>Registeradresse:</translation>
</message>
<message>
<source>Data:</source>
<translation>Wert:</translation>
</message>
<message>
<source>0x</source>
<translation>0x</translation>
</message>
<message>
<source>Dec</source>
<translation>Dez</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DisplayOptionsDialog</name>
<message>
<source>Viewer Options</source>
<translation>Anzeigeoptionen</translation>
</message>
<message>
<source>Performance Settings: </source>
<translation>Performance-Optionen: </translation>
</message>
<message>
<source>Display every completed frame received by the application</source>
<translation>Jedes empfangene Bild darstellen</translation>
</message>
<message>
<source>NOTE: Enabling will increase the CPU consumption of your system!</source>
<translation>HINWEIS: Das Einschalten erhöht die CPU-Auslastung!</translation>
</message>
<message>
<source>Number of used frames</source>
<translation>Anzahl der benutzten Bildpuffer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HexMainWindow</name>
<message>
<source>Overwrite</source>
<translation>Überschreiben</translation>
</message>
<message>
<source>Insert</source>
<translation>Einfügen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Speichern</translation>
</message>
<message>
<source>Save data to buffer</source>
<translation>In Puffer speichern</translation>
</message>
<message>
<source>Show the Dialog to select editor options</source>
<translation>Einstellungsdialog anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Datei</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Editieren</translation>
</message>
<message>
<source>Address:</source>
<translation>Adresse:</translation>
</message>
<message>
<source>Size:</source>
<translation>Größe:</translation>
</message>
<message>
<source>Mode:</source>
<translation>Mode:</translation>
</message>
<message>
<source>Ready</source>
<translation>Fertig</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Datei</translation>
</message>
<message>
<source>VimbaViewer</source>
<translation>VimbaViewer</translation>
</message>
<message>
<source>writing data to camera FAILED</source>
<translation>FEHLER beim Schreiben in die Kamera</translation>
</message>
<message>
<source>Se&amp;ttings</source>
<translation>E&amp;instellungen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Histogram</name>
<message>
<source>mono</source>
<translation>Mono</translation>
</message>
<message>
<source>red</source>
<translation>Rot</translation>
</message>
<message>
<source>green</source>
<translation>Grün</translation>
</message>
<message>
<source>blue</source>
<translation>Blau</translation>
</message>
<message>
<source>Y</source>
<translation>Y</translation>
</message>
<message>
<source>U</source>
<translation>U</translation>
</message>
<message>
<source>V</source>
<translation>V</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HistogramWindow</name>
<message>
<source>Print the histogram</source>
<translation>Histogramm darstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Export the histogram to PDF</source>
<translation>Histogramm nach PDF exportieren</translation>
</message>
<message>
<source> -- </source>
<translation> -- </translation>
</message>
<message>
<source>Minimum</source>
<translation>Minimum</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
<source>Mean</source>
<translation>Mittelwert</translation>
</message>
<message>
<source>Auto scale Y-AXIS ON</source>
<translation>Auto-Skalierung Y-Achse AN</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainInformationWindow</name>
<message>
<source>&amp;Open logging window</source>
<translation>&amp;Loggingfenster öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open event viewer</source>
<translation>&amp;Eventanzeige öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cascade</source>
<translation>&amp;Kaskadieren</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Tile </source>
<translation>S&amp;tapeln</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close all</source>
<translation>&amp;Alle schließen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Fenster</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>About Vimba Viewer</source>
<translation>Über Vimba Viewer</translation>
</message>
<message>
<source>Vimba Viewer is an example application using the Vimba C++ API.</source>
<translation>Der VimbaViewer ist eine Beispielanwendung und baut auf der Vimba C++ API auf.</translation>
</message>
<message>
<source>Version: </source>
<translation>Version: </translation>
</message>
<message>
<source>Open FULL ACCESS</source>
<translation>Öffnen mit vollem Zugriff</translation>
</message>
<message>
<source>Open READ ONLY</source>
<translation>Öffnen mit Nur-Lese-Zugriff</translation>
</message>
<message>
<source>Open CONFIG</source>
<translation>Öffnen im Konfigurationsmodus</translation>
</message>
<message>
<source>Open LITE</source>
<translation>Öffnen ohne Featurezugriff</translation>
</message>
<message>
<source>Opening The Viewer:</source>
<translation>Öffne die Anzeige für:</translation>
</message>
<message>
<source>QueryVersion() failed, Error: </source>
<translation>QueryVersion() fehlgeschlagen, Error: </translation>
</message>
<message>
<source>Startup failed, Error: </source>
<translation>StartUp() fehlgeschlagen, Error: </translation>
</message>
<message>
<source>Closing The Viewer:</source>
<translation>Schließe die Anzeige für:</translation>
</message>
<message>
<source>GetModel Failed, Error: </source>
<translation>GetModel fehlgeschlagen, Error: </translation>
</message>
<message>
<source>GetSerialNumber Failed, Error: </source>
<translation>GetSerialNumber fehlgeschlagen, Error: </translation>
</message>
<message>
<source>GetID Failed, Error: </source>
<translation>GetID fehlgeschlagen, Error: </translation>
</message>
<message>
<source>RegisterCameraListObserver Failed, Error:</source>
<translation>RegisterCameraListObserver Fehlgeschlagen, Error:</translation>
</message>
<message>
<source>GetCameras Failed, Error: </source>
<translation>GetCameras fehlgeschlagen, Error: </translation>
</message>
<message>
<source>GetInterfaces Failed, Error:</source>
<translation>GetInterfaces fehlgeschlagen, Error:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionDialog</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Flags</source>
<translation>Flags</translation>
</message>
<message>
<source>ReadOnly</source>
<translation>Nur lesen</translation>
</message>
<message>
<source>Overwrite Mode</source>
<translation>Überschreibmodus</translation>
</message>
<message>
<source>Address Area</source>
<translation>Adressbereich</translation>
</message>
<message>
<source>Ascii Area</source>
<translation>Klartextbereich</translation>
</message>
<message>
<source>Colors and Fonts</source>
<translation>Farben und Schriften</translation>
</message>
<message>
<source>Highlighting Color</source>
<translation>Hervorhebungsfarbe</translation>
</message>
<message>
<source>Address Area Color</source>
<translation>Adressbereichfarbe</translation>
</message>
<message>
<source>Selection Color</source>
<translation>Auswahlfarbe</translation>
</message>
<message>
<source>Widget Font</source>
<translation>Widgetfarbe</translation>
</message>
<message>
<source>01 23 45 67 89 ab cd ef</source>
<translation>01 23 45 67 89 ab cd ef</translation>
</message>
<message>
<source>Address Area Width</source>
<translation>Breite des Adressbereichs</translation>
</message>
<message>
<source>Highlighting</source>
<translation>Hervorheben</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SaveImagesProgressDialog</name>
<message>
<source>Saving Progress</source>
<translation>Speicherfortschritt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SavingOptionsDialog</name>
<message>
<source>Saving Options</source>
<translation>Speicheroptionen</translation>
</message>
<message>
<source>File options:</source>
<translation>Dateioptionen:</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Name:</translation>
</message>
<message>
<source>VimbaImage</source>
<translation>VimbaImage</translation>
</message>
<message>
<source>Destination Path...</source>
<translation>Zielpfad...</translation>
</message>
<message>
<source>Format:</source>
<translation>Format:</translation>
</message>
<message>
<source>Processing options:</source>
<translation>Verarbeitungsoptionen:</translation>
</message>
<message>
<source>Number Of Images </source>
<translation>Anzahl der Bilder </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StartOptionsDialog</name>
<message>
<source>Start Options</source>
<translation>Startoptionen</translation>
</message>
<message>
<source>GigE: </source>
<translation>GigE: </translation>
</message>
<message>
<source>Auto Adjust Packet Size</source>
<translation>Automatische Packetgröße</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Viewer</name>
<message>
<source>Save Image...</source>
<translation>Bild speichern</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewerWindow</name>
<message>
<source>MainWindow</source>
<translation>Hauptfenster</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Datei</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Anzeige</translation>
</message>
<message>
<source>Camera</source>
<translation>Kamera</translation>
</message>
<message>
<source>Direct Access</source>
<translation>Registerzugriff</translation>
</message>
<message>
<source>Viewer ToolBar </source>
<translation>Viewer-Toolbar</translation>
</message>
<message>
<source>Freerun</source>
<translation>Freerun</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+F</source>
<translation type="unfinished">Strg+F</translation>
</message>
<message>
<source>Reset Docking Position</source>
<translation>Dockingposition zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
<source>Reset docking windows position</source>
<translation>Fenster-Dockingposition zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+R</source>
<translation type="unfinished">Strg+R</translation>
</message>
<message>
<source>Save As...</source>
<translation>Speichern unter...</translation>
</message>
<message>
<source>Set Zoom To Default</source>
<translation>Standardzoom</translation>
</message>
<message>
<source>Original Size</source>
<translation>Originalgröße</translation>
</message>
<message>
<source>Set zoom to default (original size)</source>
<translation>Auf Standardzoom setzen (Originalgröße)</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+D</source>
<translation type="unfinished">Strg+D</translation>
</message>
<message>
<source>Save Options...</source>
<translation>Optionen speichern...</translation>
</message>
<message>
<source>Register</source>
<translation>Register</translation>
</message>
<message>
<source>Direct Access Register</source>
<translation>Direkter Speicherzugriff</translation>
</message>
<message>
<source>Save Images</source>
<translation>Bilder speichern</translation>
</message>
<message>
<source>Save images</source>
<translation>Bilder speichern</translation>
</message>
<message>
<source>Options...</source>
<translation>Optionen...</translation>
</message>
<message>
<source>Display options</source>
<translation>Anzeigeoptionen</translation>
</message>
<message>
<source>Histogram</source>
<translation>Histogramm</translation>
</message>
<message>
<source>Open the histogram window</source>
<translation>Histogrammfenster darstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+H</source>
<translation type="unfinished">Strg+H</translation>
</message>
<message>
<source>Fit to window</source>
<translation>In Fenster einpassen</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+W</source>
<translation type="unfinished">Strg+W</translation>
</message>
<message utf8="true">
<source>Left Rotation 90°</source>
<translation>Linksrotation 90°</translation>
</message>
<message utf8="true">
<source>Right Rotation 90°</source>
<translation>Rechtsrotation 90°</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom In</source>
<translation>Hereinzoomen</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl++</source>
<translation type="unfinished">Strg+ +</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Herauszoomen</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+-</source>
<translation type="unfinished">Strg+ -</translation>
</message>
<message>
<source>Filter pattern:</source>
<translation>Filtermuster:</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Suchen</translation>
</message>
<message>
<source>Save Image</source>
<translation>Bild speichern</translation>
</message>
<message>
<source>Destination</source>
<translation>Ziel</translation>
</message>
<message>
<source>Vimba Viewer</source>
<translation>Vimba Viewer</translation>
</message>
<message>
<source>Open FULL ACCESS</source>
<translation>Öffnen mit vollem Zugriff</translation>
</message>
<message>
<source>(FULL ACCESS)</source>
<translation>(voller Zugriff)</translation>
</message>
<message>
<source>Open READ ONLY</source>
<translation>Öffnen mit Nur-Lese-Zugriff</translation>
</message>
<message>
<source>(READ ONLY)</source>
<translation>(Nur-Lese-Zugriff)</translation>
</message>
<message>
<source>Open CONFIG</source>
<translation>Öffnen im Konfigurationsmodus</translation>
</message>
<message>
<source>(CONFIG MODE)</source>
<translation>(Konfigurationsmodus)</translation>
</message>
<message>
<source>Open LITE</source>
<translation>Öffnen ohne Featurezugriff</translation>
</message>
<message>
<source>(LITE)</source>
<translation>(ohne Featurezugriff)</translation>
</message>
<message>
<source>Example: Gain|Width</source>
<translation>Beispiel: Gain|Width</translation>
</message>
<message>
<source>To filter multiple features, e.g: Width|Gain|xyz|etc</source>
<translation>Um nach mehreren Features zu filtern, Width|Gain|xyz verwenden</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Eigenschaften</translation>
</message>
<message>
<source>Controller for </source>
<translation>Controller für </translation>
</message>
<message>
<source>Information for </source>
<translation>Information für </translation>
</message>
<message>
<source>Histogram for </source>
<translation>Histogramm für </translation>
</message>
<message>
<source>Destination Path</source>
<translation>Zielpfad</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<source>Tooltip ON</source>
<translation>Tooltip AN</translation>
</message>
<message>
<source>Write Register Failed!</source>
<translation>Register schreiben fehlgeschlagen!</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>Read Register Failed!</source>
<translation>Register lesen fehlgeschlagen!</translation>
</message>
<message>
<source>Error:</source>
<translation>Fehler:</translation>
</message>
<message>
<source>Saving image: </source>
<translation>Speichere Bild: </translation>
</message>
<message>
<source> is DONE!</source>
<translation> fertig!</translation>
</message>
<message>
<source>FAILED TO SAVE IMAGE!</source>
<translation>Bild speichern ist fehlgeschlagen!</translation>
</message>
<message>
<source>Please choose your destination path!</source>
<translation>Bitte den Zielpfad auswählen!</translation>
</message>
<message>
<source>Please give a name!</source>
<translation>Bitte einen Namen vergeben!</translation>
</message>
<message>
<source>No permission to write to destination path. Please select another one! </source>
<translation>Unzureichende Berechtigung zum Schreiben auf Zielpfad! Bitte einen anderen wählen!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
<source>Vimba Viewer</source>
<translation>Vimba Viewer</translation>
</message>
<message>
<source>Action</source>
<translation>Aktion</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation>Hilfe</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>MainWindow ToolBar</source>
<translation>Hauptfenster-Toolbar</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Aktualisieren</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh camera tree</source>
<translation>Kameraliste aktualisieren</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+C</source>
<translation>Strg+C</translation>
</message>
<message>
<source>Clear Logger</source>
<translation>Logger zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
<source>Clear log window</source>
<translation>Loggingfenster leeren</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Strg+E</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>Über</translation>
</message>
<message>
<source>About Qt</source>
<translation>Über Qt</translation>
</message>
<message>
<source>Start Options...</source>
<translation>Startoptionen...</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+O</source>
<translation>Strg+O</translation>
</message>
<message>
<source>Exit</source>
<translation>Verlassen</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+F4</source>
<translation>Strg+F4</translation>
</message>
</context>
</TS>